English

I need a teacher.

De inglés, claro. Variante americana, ya puestos. ¿Y cuál es la razón? Pues no lo sé, pero ahora me ha dado el punto. El punto lo tenía en coma desde hace años y el otro día despertó. Me quedé pensativo un rato (medio rato, para ser más exactos) y me dije a mí mismo:

I need a teacher.

Ahora bien, nada de escuelas de idiomas ni similares. Me aburro soberanamente. Si me aburro no rindo. Por el contrario, en el tú a tú rindo mucho. Me va la marcha de lo condensado. Siempre ha sido así: la necesidad de aprender a mi ritmo (antes rápido, ahora igual pesan los años) y el entusiasmo súbito por algo. De esa combinación han salido siempre cosas buenas. Mis estudios de Armonía y Contrapunto, por ejemplo, solitarias excursiones una vez al año al Conservatorio a las convocatorias de exámenes por libre tras un apasionante curso con ella o con él, con quien fuera.

Pues ahora pasa lo mismo pero in english. Este año puedo sacar el tiempo para ello así que habrá que empezar a buscar antes de que se me pase el punto y vuelva a caer el entusiasmo en coma.

10 pensamientos en “English

  1. Rachel

    We need the accent for expressions like: Oh my god, What the hell, y otras tantas.

    If you have a dinner in english, usually you’ll finish with a terrible headache. Or not.

  2. toni

    the scotish accent it’s great, but i think there’s some others really interensting too, like mr Bakshi. he’ll help you to fix if can’t find the right accent. don’t you think?

  3. Iona

    That mr. Bakshi was really interesting, Toni. (I love that piano atmosphere too).

    C: east coast? Which continent are we talking about? Does it have something to do with Massachussets? Then, I am afraid I am not the rrrright person.

  4. C.

    I guess he wants something even more definite, like a Newyorker accent, but not ANY accent! Upper West Side, the Village… Total, ya que se nos pone snob ;P
    Yo confieso que pongo un acento-chicle ideal, pero no tengo ni idea de a cuál se parece porque es completamente inventado, je, je.

  5. Iona

    I forgot to say that I love Scottish humour too,
    and the Scottish accent, (did I already say that?)
    good night…

  6. emejota Autor

    Oh my God y What the hell me salen muy bien. Es lo único. En el resto me sale un acento a lo Barenboim cuando habla en inglés. Parece que le imito pero no, qué va, es solo que intento hablar en ingles y me atasco…

    (I need a teacher!)

    Interesante ver el (elevado) nivel de inglés de los lectores, variantes geográficas incluídas.

  7. Iona

    For those interested in the Scottish accent and humour:

    Lesson number 1:
    Getting used to the Scottish Folk atmosphere (just listening):

  8. Marina's mom

    Hi! Here’s Marina’s mom. Are you interested in the snobby accent of angelenos? I spent some time in the City of Angels. It’s not as cosmopolitan as New York, but it is quite exotic: pure Far West! Cheers! (Viví allí y además trabajé un tiempo para un escocés casado con una neoyorquina, ¿qué tal? te sirve mi “melting pot”?)

Deja un comentario: